スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Hit Chart 2553/02/21

ルークトゥン・ヒットチャート20
by ルークトゥン・マハーナコンFM95
本ヒットチャートは、バンコクのラジオ局「ルークトゥン・マハーナコン」より
配信されるデータを翻訳、解説を加え隔週でアップしています。

2553年2月21日


 昨今、アルバムが出ていないのにチャートに入って来るのがブームになり、わたし的には資料集めに非常に苦労するとこれまで何度かボヤかせていただいて来た。しかし、先日とあることからなぜこのような現象が起きているのかがやっとわかった。とはいえ、まだ推察の域を出ていないのだが、おそらくデジタル化と大いに関係しているようだ。アメリカや日本ではすでに一般的になった音楽のオンライン販売。タイでも数年前からリングトーンとして、携帯電話用に始まっていた。今では着うたフルのようなダウンロードもある。これが、ラジオ局のチャートにも当然に影響しているのだろう。プロモーターからしてみれば、これまでのように10曲前後を録音してからプロモートをするというお金のかかる事をしなくても済むのだから、積極的に1曲から数曲をまずはオンラインで発表して、評判がよかったらアルバム制作に取りかかる。というような事をはじめているのではないだろうか。
 逆な見方をすれば、これからの時代は資金力に頼らずに大手と同じ土俵で勝負できる可能性があると思われる。それは、オンラインにアップし、ある程度ラジオ局などにプロモートできれば、わざわざ店頭に買わずに行かなくてもいいわけだし、歌手の方もその売上でアルバムを作る資金にもできる。これも推察だが、VCDが出ていないジョー・ポンカネーあたりはこういった形でプロモートしているのではないだろうか。
 こう考えると相も変わらずのタイの著作権事情であるが、オンライン販売の普及はある程度は歯止めをかける効果があるのではないだろうか。もちろん、誰かがダウンロードした曲をコピーしてCDなどに焼き付けて売るということもすでに行われているし、次から次へと無料サイトにアップされてしまっているという現実もある。一番の要はどこの国でも聴く側のモラルということに帰結してしまうのである。


 さて、チャートの方は言えば、ブルーベリーのチミがさらに上昇中。また最近は
アリードやサーイといったダオルン・ルークトゥンタイランド出身のRサヤーム勢の元気があるようだ。しかし、苗字(ナムサクン)にアールサヤームとつけることには感心しない。新人でもないヌイ・スウィナーにまでとは、手を抜いているのか会社の方針なのか知らないが、歌手の個性自体を侵害するものでもあるし、早く止めて欲しいと願う。本ブログでは、抗議の意図も含めて出来る限りアールサヤームとは使わずに、歌手自身の名前を使うつもりだ。






Loogthung HIT Chart 20


21,February 2010              ประจำวันที่ ๒๑ เดือนกุมภาพันธุ์ พ.ศ. ๒๕๕๓
※タイ語曲名はMV(YouTUBE)にリンク 

先々週 先週   今週 曲 名:เพลง  歌 手:นักร้อง 
1 1 1 チウィット チャン カーッ ター マイ ダイ チンタラー プーンラーブ
        ชีวิตฉันขาดเธอไม่ได 
จินตหรา พูนลาภ
~あなたなしでは生きて行けない~ <ルークトゥン>

 登場一週目にマンネリ感があるなどと書いたものの、意表をつくトップに驚いた。これだからルークトゥンは未だ持ってわからない。考えられるのは、曲やメロディーよりも歌詞が重要だと言うことか。

収録アルバムชื่ออัลบั้ม
 Vol.4 チウィット チャン カーッ ター マイ ダイ
 ชุดที่4 ชีวิตฉันขาดเธอไม่ได

           
2 2
2 ヤーク ペン コン ラック マイ ヤーク ペンチュー タカテン チョンラダー
        อยากเป็นคนรักไม่อยากเป็นชู้ 
ตั๊กแตน ชลดา
~愛人にはなりたくない~ <ルークトゥン>

「コンンガオ・・・」があっさりとトップを陥落してしまったのを予期していたかのようなチャートイだが、こちらのほうがウケがいいのかも知れない。本曲はプロモーションビデオでは「
コン ンガオ ティー カオチャイ ター」の続編になっていて、本当に愛し愛されないような、愛人の存在にはなりたくないと歌っている。しかし、現実には気楽に不自由なくいられるなら、愛人でもいいという女性が多い気がするのは私だけだろうか。

収録アルバム:
ชื่ออัลบั้ม
 Vol.4 コン ンガオ ティー カオチャイ ター
 ~
わかるけど、寂しいわ
 ชุดที่4 คนเหงาที่เข้าใจเธอ

  
3 3
3 ダーオ ミー ワイ ブン
マイタイ ヂャイタワン
        ดาวมีไว้เบิ่ง 
ไหมไทย ใจตะวัน
~星は見ている~ <ルークトゥン・イサーン>

 トップ独走中なのに早くも第2弾を出すのはさすがグランミー。個人的には彼にはもっとアップテンポな曲をメインに歌って欲しいのだが、じっくりと歌い上げるこうした曲の方が、グランミー的には売りやすいのかも知れない。

収録アルバムชื่ออัลบั้ม
 ウエルカムトゥータムナー ~農家へようこそ~
 ขุดที3 เวลคัมทูทำนา


   
6 7
4 チミ ブルーベリー
        ชิมิ
บลูเบอรี่
~でしょ?~ <ルークトゥン>

  Rサヤーム所属の新人歌手を集めたコンピアルバム「ダオルン・ルークトゥンタイランド」で歌っていた女性3人によるユニット。写真左からボー、ヌーレッ ク、オーム。まだアルバムは発表されていないが、プロモーション用に3曲収録された中からの一曲のようだ。曲名「チミ」は「チャイマイ」が若者の間で使わ れているもの。同様に「チャイ ル プラウ」を縮めて「チバ」と言うそうだ。
日本語同様、学生達を中心にしてタイ語も良く言えば変化、悪く言えば乱れてきている。この事は何年も前からタイでも社会問題になっている。


           
75
5 ミー ター チュン ミー ファンパイ ポンサトン
     มีเธอจึงมีฝันไผ่ พงศธร
~夢があるから~ <ルークトゥン>

 今回は早めに(?)出たパイの新譜。通算5枚目からの第1弾。作者は、
スラー・クナウット氏であろうことは見なくてもわかるような作りだ。ただちょっとだけ違うのは、イサーン語ではないこと。もしかして、全国区を意識し始めたか?

収録アルバムชื่ออัลบั้ม
 ミー ター チュン ミー ファン ~夢があるから~
 ขุดที5
มีเธอจึงมีฝัน
      
13 10
6 シアダーイ アーイ ボ プック アイディン アピナン
        เสียดายอ้ายบ่ปึก ไอดิน อภินันท์

~起きないなんて~ <ルークトゥン・イサーン>

 アイディンもロック何とかいうバンド系出身だったのだが、意外なことがわかった。先日やっとMVがアップされたアム・ナンティヤーのワイ・ティン・ヤソートンは、彼の作品だったのだ。もしかするとココ最近のシュアーオーディオ歌手の躍進ぶりは彼によるところなのかも。グランミーのスラー氏やRサヤームのヌーミーター氏同様の存在になって行くのかも知れない。

収録アルバムชื่ออัลบั้ม
 Vol.2 バオ・ギター・ユーム
 ชุดท่ี2 บ่าวกีตายืม


   
4 4
7
ラック ニー マイ ルーム フォン タナスントーン
        รักนี้ไม่มีลืม  ฝน ธนสุนทร
~この愛を忘れない~ <ルークトゥン>

  早くも第2弾登場。ルーク・パイ・ルーイ同様、TVドラマ「ดาวจรัสฟ้า/ダーオ ヂャラート ファー(空に輝く星)」で共演した俳優ポー・ティッサディーも共演している。このアルバムは全体的にポップな仕上がりになっているようで、 フォン姫の新境地を開拓した感がある。もっとも、それでもルークトゥンというイメージが消えないところが不思議でもあるのだが。
この曲もテムテムな歌さんが素敵な訳詩を付けてくれています。

収録アルバム:ชื่ออัลบั้ม
 特別アルバム:ラック・ニー・マイミー・ルーム
 ~この愛を忘れない~
 ชุดพิเศษ รักนีไม่มีลืม


           
10 13 8 キンカー トーン タンワー ラシタヌー
        กิ้งก่าทอง
ธันวา ราศีธนู
~金色のカメレオン~  <プアチウィット>

 ポット・スワナパン同様、プアチウィットの歌がヒットする時には歌詞が大きな要素。この歌にもタイ人を惹き付ける詩があるようですので、興味のある方はじっくりと聞いてみて。

収録アルバムชื่ออัลบั้ม
 キンカー・トーン ~金色のカメレオン~
 
กิ้งก่าทอง


           
8 12
9 ヤーク ルム トンマイ クライ サッコン ポッj スワンナパン
        อยากเริ่มต้นใหม่กับใครสักคน  พจน์ สุวรรณพันธ์
~誰かと新しいことを始めたい~ <プアチウィット>

 すっかりチャートの常連になっている彼だが、
キャッチーなメロディーも無く、見栄えがいいわけでもなく、その魅力について知る人はタイ人以外には皆無なのでは。しかし、タイ人は彼の詩に共鳴しているからこそ、これだけの人気がある。一度、じっくりと歌詞を訳してみたいのだが、物臭な性分に邪魔され続けている。

収録アルバムชื่ออัลบั้ม
 Vol.3 タークナムター
 ชุด 3 ตากน้ำตา

           
5 6
10 ウィン ワーオ カムモード ポンクンテー
        วิ่งว่าว  คำมอด พรขุนเดช
~空翔る凧~ <歌謡モーラム>

  彼もシアンイサーンファミリーらしいが、この楽団はまさにタイ最大というだけあって、人材豊富で実力派が次々出て来る。逆に言えば、埋もれてしまいがちな のだが、ステージではそれぞれに人気があるので、やはりファンはよく見ている。曲は軽快なモーラムシンをベースにしている。


収録アルバム:ชื่ออัลบั้ม
 コラート シン ラバート
 ชุด โคราชซิ่งระเบิด


           
 ===============================================

           
8 8
11 ルーク テワダー  サヌック シンマートン
   
  ลูกเทวดา  สนุ๊ก สิงห์มาตร 

 < No CD Image >

~天使~ <歌謡モーラム>

 彼がロック・ペッセーン(ร็อกแปดแสน)なるバンドにいたのも知らなかったが、ジアッブ・カノクポーンとデュエットしていたので見覚えがあった。

収録アルバムは、ロックペッセーン5というらしいが確定的な情報ではないので悪しからず。


           
12 9
12 ファーク ロム  ジョー ポン カネー
        ฝากลม   
โจ พร คเณศ 
~風にあずけて~

 シライさん提供により収録アルバムのジャケットがやっと入手できました。しかし、ジャケットを見てもルークトゥンなのか、プアチウィットなのかはわからず。しかもレー ベル名が記載されていないところをみると自主制作に近いものなのかも。シライ氏も会場で売りつけられた買ったそうだし、どこを探しても見つからないわけだ。ただ 唯一わかったのは、ジョーというのはニックネームで、ポンが名前、カネーが苗字だったと言うこと。

収録アルバムชื่ออัลบั้ม
 ファーク・ロム、ファーク・タワン、ファーク・チャン、ファーク・ダーオ
 ~風に、陽に、月に、星に、預け託して~
 
ากลม ฝากตะวัน ฝากจันทร์ ฝากดาว


           
16 14 13 コー アヌヤート キットゥン チャイヨー タナーワット
        ขออนุญาตคิดถึง  ไชโย ธนาวัฒน์

< ヒンホイ ガップ タワン >
~許して下さい~ <プアチウィット>

 チャイヨーはシュアオーディオ所属のプアチウィット歌手で「ヒン ホイ ガップ タワン」 などのヒット曲がある。曲の雰囲気はヌー・ミーター見たい感じ。最近のプアチウィットは、こうしたラブソングが多く、かつて命の歌、生きるための歌として カラワンや初期のカラバオが打ち立てて来た特異性、独自性を感じさせるものには滅多にお目にかかれない。ルークトゥンとの違いは歌手自らが作詞作曲するか どうかという程度になってしまいつつあるようだ。
MVは曲とは無関係のようなので、あしからず。

収録アルバム:
ชื่ออัลบั้ม
 不明


           
11 12
14 テーピー バーン プライ クン スティラート
        เทพีบ้านไพร  กุ้ง สุทธิราช วงศ์เทวัญ
~森の王女~ <ルークトゥン>

 この曲が昨年2月1日に初登場して以来、ついに丸一年に渡っチャート20位以内に留まり続けている。年頭のMVSでは何も触れなかったのだが、ロングヒット賞といったところだ。この人気が歌の良さによるものか、彼の追っかけ(通称:メーヨック)おばさんによるものかは、微妙?

収録アルバム
ชื่ออัลบั้ม
 ヌン・ナイ・ドゥアンチャイ ~心模様~
 
หนึ่งในดวงใจ

           
15 ヂェップ ケー トン ハーイ ヂャイ
アリード
        เจ็บแค่ตอนหายใจ อะรีด A2
~切ない思い~ <プアチウィット>

 「ダオルン・ルークトゥンタイランド」の一人。写真の見た目とはうらはらに野太い声の持ち主だが、バンコク大学1年生でもある。南部パッタルン出身21才。

収録アルバムชื่ออัลบั้ม
 不明


< WelcomeBack >

           
18 13
16 ヤン ラッカン ルーイ マイ
サーイ ナワロン
        ยังรักกันเหลยหม้าย 
ทราย นววรรณ

<ダオルン・ルークトゥン・タイランド>
~まだ愛し合っているんでしょ?~ <ルークトゥン>

  番組名などは不明だが、2008年のオーディションで勝ち上がり、Rサヤームからアルバム「フアチャイ・タイ・ファン~胸に抱いた南部の夢~」(左下)で 他の南部出身の新人歌手12人とともにダオルン・ルークトゥン・タイランドとしてデビュー。このユニットはクループで歌うのではなく、一枚のアルバムに 12人を詰め込んだ形。それぞれA1~12と番号がつき、このサーイはサーイA1(エーヌン)とも呼ばれている。
ナコン・シータマラート出身17 才高校2年生で、近々にソロアルバムが出る模様だが、プロモではサーイ・アールサヤームとクレジットされている。カテーのリングネーム(ナムワンノーイ・ アールサヤーム)じゃあるまいし、社名を入れるのもセンスがない。まだ以前のように出身地名にすればいいのにと思うのだが。


収録アルバムชื่ออัลบั้ม
 不明


           
17 スー プア ター
ルワンガイ
        สู้เพื่อเธอ หลวงไก่

<前作ルアンガイ4>
~あなたの為なら~ <プアチウィット>

 2月17日に発売されたばかりの特別アルバム「ルアンガイ・ラーイスア」からの第1弾。タイのプレスには「愛する人のために正直にまっすぐ立ち向かう男の深い愛情について歌っています。」と本人は語っている。南部出身者の多いRサヤームだが、彼もまた南部出身だ。

収録アルバム:ชื่ออัลบั้ม
 特別アルバム ルアンガイラーイスア

 ชุดพิเศษ หลวงไก่ลายเสือ

< New Commer >

           
18 テンガーン カン タッ リッチメン トーイ+ナム ヂョクノック
        แต่งงานกันเด้อ
ริชแมน ทอย + หม่ำ จ๊กมก
~結婚しようよ~ <ルークトゥン>

 彼の名前は知らなくとも写真を見ればわかる人も多いだろう。マッハでトニー・ジャーと共演した彼は
タイの北野武とも評されているコメディアン、マムだ。この曲は彼自身の監督作品イェーム・ヤソートン2(タイ国内12月上映中)主題歌であり、メム自身が 歌っている。彼のようにタイの芸人は非常に多才な人が多い。共演にはルークトゥン歌手でもあるジャネット・キヨウも出演している。映画自体はドタバタコメ ディーであり、タイ語をかなり理解していないと難しいかもしれないが、言葉のいらないお笑いもかなりあるので、それなりに楽しめるだろう個人的にはおすす めしたい映画でもある。

収録アルバム:ชื่ออัลบั้ม
 イェームヤソートン2
 แหยมยโสธร2


           
15
16
19 イッチャー ノック
ナンファー ガラシン
        อิจฉานก น่านฟ้า กาฬสินธ์

~鳥を羨む~ <ルークトゥン>

 Rサヤームにはすでに彼のプロフィールなども載っているので、新譜がそろそろ出る頃?
 この曲が収録されているアルバムは、彼のデビューアルバムとして2005年9月にリリースされているが、Rサヤームから再発されている。


収録アルバムชื่ออัลบั้ม
 ファーク・フアチャイ・パイ・カッブ・ノック
 ~鳥に託して~
 ฝากหัวใจไปกับนก
 
           
20
20 ヤー マー ラッガン テオ ニー
ヌイ スウィナー
        อย่ามารักกันแถวนี้
นุ้ย สุวีณา

<前作ヌイサンフェーン>
~この辺りで愛しあわないで~ <プアチウィット>

 昨年Rサヤームに移籍、マーティランワンテンがヒットしたヌイの新曲。これもアルバムに先立って先行プロモーションされているようだ。その為、まだ楽曲の資料が見つからない。

           
 ===============================================
           
次回更新予定:3月7日(日)~8日(月)
           
関連記事
スポンサーサイト

テーマ : タイの歌謡曲
ジャンル : 海外情報

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

♪Tommyさん♪

10位までですか?(笑)

わたし的にはいつも、入れ替わりの激しい11位以下にどんな曲や歌手が入って来るのかが楽しみです。


♪hanaさん♪

わたしも作者クレジットに名前を発見して驚きました。
イサーン出身の彼なので、これからどういう曲がでてくるか楽しみですね。

名前は、The Starとか出自がわかるものは、まだいいかと思っています。
上で言いたかったのは、Rサヤームが新人歌手のほぼ全てに○○Rサヤームとクレジットしていることなのです。カテーでさえ新作ではそうなっています。かつての出身地がわかるような気の利いたネーミングが好きでしたので、スゴく残念に思っているんです。

♪Tommyさん♪

わたしも生で見てみたいです~♪

あらためて

あらためて、ベスト10位まで眺めてみたら、
その楽曲のバラエティがやっぱりすごいと思いました。

この多様性こそ、ルークトゥンの最大の魅力だと思います。

No title

アイディン・アピナンに注目してます。
なるほど作るほうの才能もある人でしたか。

ところで
個人的には、オーディション番組出身者は、やはり出自が分かるほうがいいです。
あのBieですら未だBieTheStarと併記されてることが多いです。
とくにダーオルン・・・は、まだ歴史も浅く、これからまた続いていくかどうか分からない状態・・・看板を背負って頑張ってもらいたいものですし。

チミ

ウェーティータイ初登場のブルーベリーを見てきました。
チンタラー+パメラーというベテランに挟まれても、遜色ありませんでした。人気の面では、当然二人に及びませんが、よく聴いてみると、三人とも、歌は中々。

将来が楽しみです。

Information

Please visit our sponsor's site
==== Japanese No1 Dance wear Brand ====


タイランドハイパーリンク【12人のタイブロガー】に選定されました。


★☆★☆★☆タイに行きタイ★今すぐ予約!☆★☆★☆★

  • ホテル
  • 航空券
  • 航空券+ホテル
1.行き先をお選びください
2.日程・宿泊者情報を指定してください
  • チェックイン

  • チェックアウト


  • 部屋数

  • 大人

  • お子様(<18)

検索
Welcome!!
ยินดีต้อนรับ!!
บล็อกนี้แนะนำให้คนญี่ปุ่นเรื่องลูกทุ่งหมอลำตั้งแต่ปี่2546

ルークトゥンタイランドへようこそ
本サイトは2003年から
ルークトゥン・モーラムに
ついて紹介している
日本で最初の専門サイトです。


YouTUBEチャンネル
随時更新中

現場の雰囲気を満喫下さい


Facebookでも
最新情報更新中


いいね!お願いします。
Category
Article
Comment
Search
ブログ内検察はこちらから
Recommend
タイ東北地方には進学を
諦めざる得ない子ども達が
子どもたちがまだいます


当ブログも応援してます♪


ラオスの子ども達にも
等しく学ぶ機会を!



お買物で国際社会貢献
民族衣装・アジア雑貨

タイの歌手へ提唱提供中!
日本のダンスウェア販売
トップサイト



タイ関連No1
ポータルサイト

タイと日本を結ぶポータルサイト
チャンノイ.ネット



Visit Amazing Thailand!
かしこい旅、エクスペディア

かしこい旅、エクスペディア

かしこい旅、エクスペディア

Friends' Link
Loogthung Link
Promoter
 R-SIAM
 GMM GRAMMY
 SURE ENTERTAINMENT

RadioStation

 Luktung Mahanakhon

Artist

 Jonus&Cristy

 歌手のサイトは
 リンク切れ多発のため
 検証中。
Monthly
Reccomend Books
My works
 本サイトは「そむちゃい吉田」が運営管理しています。1999年からタイに在住し、2003年8月よりホームページで本サイトの前身を開設。2008年より本ブログへ移行。FacebookページYouTubeチャンネルも開設し、現在に至りました。
 業界内でも知名度も上がり、近年は独自のコンサート企画やコラボ、日本とのコーディネートにも関わるようになりました。最近では、歌手から日本行きや仕事の紹介を頼まれることもあります。
 歌手を呼びたい。コンサートへ行きたい。など、お気軽にお問い合わせください。少しでも、一人でもタイのルークトゥンが広まり、ファンが増えることが本サイト最大の目的です。


そむちゃい吉田の著書
なお、出版社解散につき、増刷はありません。現在出回っているものがなくなり次第絶版です。涙






==こちらにも寄稿中==




↓こちらもよろしく↓

BLOG Ranking

当ブログが参加している
ランキング
記事を気に入っていただけたら
ポチッとお願いします
↓↓↓↓↓↓
にほんブログ村 音楽ブログ ワールドミュージックへ
にほんブログ村 音楽ブログ アジアPOPへ
にほんブログ村 音楽ブログ タイ音楽へ
にほんブログ村 音楽ブログへ
ブログランキング・にほんブログ村へ
blogram投票ボタン
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。