スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Hit Chart 2553/03/07

ルークトゥン・ヒットチャート20
by ルークトゥン・マハーナコンFM95
本ヒットチャートは、バンコクのラジオ局「ルークトゥン・マハーナコン」より
配信されるデータを翻訳、解説を加え隔週でアップしています。

2553年3月7日


 ここのところ、情報が無い歌手や曲が少し落ち着いていたのだが、今回は二人も登場してしまった。タイ語サイトで検索をしても、有用な情報はほとんどヒットせずに困ってしまった。コメントがないのは、その為のなのでどうかご容赦願いたい。こういう時はホントに疲れる。まして、少しでも早くアップしよう焦っているからなおさら。というわけで、疲れてしまったため、今回この冒頭コメントも短め。

 個人的に色々と立て込んできそうなので、更新のペースが(さらに)落ちるかも知れないのであらかじめよろしくです。





Loogthung HIT Chart 20


7,March 2010              ประจำวันที่ ๗ เดือนมีนาคม พ.ศ. ๒๕๕๓
※タイ語曲名はMV(YouTUBE)にリンク 

先々週 先週   今週 曲 名:เพลง  歌 手:นักร้อง 
1 1 1 チウィット チャン カーッ ター マイ ダイ チンタラー プーンラーブ
        ชีวิตฉันขาดเธอไม่ได 
จินตหรา พูนลาภ
~あなたなしでは生きて行けない~ <ルークトゥン>

 7週連続1位。コンサートではノリのいい曲が圧倒的にウケているものの、リクエストではこうしたしっとりとした曲が強い。この曲もメロディーより、歌詞が多くの共感を呼んでいるのだろう。


収録アルバムชื่ออัลบั้ม
 Vol.4 チウィット チャン カーッ ター マイ ダイ
 ชุดที่4 ชีวิตฉันขาดเธอไม่ได

           
2 2
2 ヤーク ペン コン ラック マイ ヤーク ペンチュー タカテン チョンラダー
        อยากเป็นคนรักไม่อยากเป็นชู้ 
ตั๊กแตน ชลดา
~愛人にはなりたくない~ <ルークトゥン>

「コンンガオ・・・」があっさりとトップを陥落してしまったのを予期していたかのようなチャートイだが、こちらのほうがウケがいいのかも知れない。本曲はプロモーションビデオでは「
コン ンガオ ティー カオチャイ ター」の続編になっていて、本当に愛し愛されないような、愛人の存在にはなりたくないと歌っている。しかし、現実には気楽に不自由なくいられるなら、愛人でもいいという女性が多い気がするのは私だけだろうか。

収録アルバム:
ชื่ออัลบั้ม
 Vol.4 コン ンガオ ティー カオチャイ ター
 ~
わかるけど、寂しいわ
 ชุดที่4 คนเหงาที่เข้าใจเธอ

  
4 3
3 チミ ブルーベリー
        ชิมิ บลูเบอรี่

< No CD image >
~でしょ?~ <ルークトゥン>

  Rサヤーム所属の新人歌手を集めたコンピアルバム「ダオルン・ルークトゥンタイランド」で歌っていた女性3人によるユニット。写真左からボー、ヌーレッ ク、オーム。まだアルバムは発表されていないが、プロモーション用に3曲収録された中からの一曲のようだ。曲名「チミ」は「チャイマイ」が若者の間で使わ れているもの。同様に「チャイ ル プラウ」を縮めて「チバ」と言うそうだ。
日本語同様、学生達を中心にしてタイ語も良く言えば変化、悪く言えば乱れてきている。この事は何年も前からタイでも社会問題になっている。


   
3 6
4 ダーオ ミー ワイ ブン
マイタイ ヂャイタワン
        ดาวมีไว้เบิ่ง 
ไหมไทย ใจตะวัน
~星は見ている~ <ルークトゥン・イサーン>

 トップ独走中なのに早くも第2弾を出すのはさすがグランミー。個人的には彼にはもっとアップテンポな曲をメインに歌って欲しいのだが、じっくりと歌い上げるこうした曲の方が、グランミー的には売りやすいのかも知れない。

収録アルバムชื่ออัลบั้ม
 ウエルカムトゥータムナー ~農家へようこそ~
 ขุดที3 เวลคัมทูทำนา



           
54
5 ミー ター チュン ミー ファンパイ ポンサトン
     มีเธอจึงมีฝันไผ่ พงศธร
~夢があるから~ <ルークトゥン>

 今回は早めに(?)出たパイの新譜。通算5枚目からの第1弾。作者は、
スラー・クナウット氏であろうことは見なくてもわかるような作りだ。ただちょっとだけ違うのは、イサーン語ではないこと。もしかして、全国区を意識し始めたか?

収録アルバムชื่ออัลบั้ม
 ミー ター チュン ミー ファン ~夢があるから~
 ขุดที5
มีเธอจึงมีฝัน

      
11 7
6 ルーク テワダー サヌック シンマートン
        ลูกเทวดา
สนุ๊ก สิงห์มาตร

 < No CD Image >

~天使~ <歌謡モーラム>

 彼がロック・ペッセーン(ร็อกแปดแสน)なるバンドにいたのも知らなかったが、ジアッブ・カノクポーンとデュエットしていたので見覚えがあった。

収録アルバムは、ロックペッセーン5というらしいが確定的な情報ではないので悪しからず。


   
9 10
7
ヤーク ルム トンマイ クライ サッコン ポッj スワンナパン
        อยากเริ่มต้นใหม่กับใครสักคน  พจน์ สุวรรณพันธ์
~誰かと新しいことを始めたい~ <プアチウィット>

 すっかりチャートの常連になっている彼だが、
キャッチーなメロディーも無く、見栄えがいいわけでもなく、その魅力について知る人はタイ人以外には皆無なのでは。しかし、タイ人は彼の詩に共鳴しているからこそ、これだけの人気がある。一度、じっくりと歌詞を訳してみたいのだが、物臭な性分に邪魔され続けている。

収録アルバムชื่ออัลบั้ม
 Vol.3 タークナムター
 ชุด 3 ตากน้ำตา
           
8 プーイン ドゥアイ カン フォン タナスントーン
        ผู้หญิงด้วยกัน 
ฝน ธนสุนทร
~女も一緒~

 アルバム「
ラック・ニー・マイミー・ルーム」からの第3弾。

収録アルバム:ชื่ออัลบั้ม
 特別アルバム:ラック・ニー・マイミー・ルーム
 ~この愛を忘れない~
 ชุดพิเศษ รักนีไม่มีลืม
           
6 5
9 シアダーイ アーイ ボ プック アイディン アピナン
        เสียดายอ้ายบ่ปึก
ไอดิน อภินันท์ 
~起きないなんて~ <ルークトゥン・イサーン>

 アイディンもロック何とかいうバンド系出身だったのだが、意外なことがわかった。先日やっとMVがアップされたアム・ナンティヤーのワイ・ティン・ヤソートンは、彼の作品だったのだ。もしかするとココ最近のシュアーオーディオ歌手の躍進ぶりは彼によるところなのかも。グランミーのスラー氏やRサヤームのヌーミーター氏同様の存在になって行くのかも知れない。

収録アルバムชื่ออัลบั้ม
 Vol.2 バオ・ギター・ユーム
 ชุดท่ี2 บ่าวกีตายืม


           
12 9
10 ファーク ロム ジョー ポン カネー
        ฝากลม โจ พร คเณศ
~風にあずけて~

 シライさん提供により収録アルバムのジャケットがやっと入手できました。しかし、ジャケットを見てもルークトゥンなのか、プアチウィットなのかはわからず。しかもレー ベル名が記載されていないところをみると自主制作に近いものなのかも。シライ氏も会場で売りつけられた買ったそうだし、どこを探しても見つからないわけだ。ただ 唯一わかったのは、ジョーというのはニックネームで、ポンが名前、カネーが苗字だったと言うこと。

収録アルバムชื่ออัลบั้ม
 ファーク ロム、ファーク タワン、ファーク チャン、ファーク ダーオ
 ~風に、陽に、月に、星に、預け託して~
 
ากลม ฝากตะวัน ฝากจันทร์ ฝากดาว



           
 ===============================================

           
20 11
11 ヤー マー ラッガン テオ ニー ヌイ スウィナー
   
  อย่ามารักกันแถวนี้ นุ้ย สุวีณา

<前作ヌイサンフェーン>

~この辺りで愛しあわないで~ <プアチウィット>

 昨年Rサヤームに移籍、マーティランワンテンがヒットしたヌイの新曲。これもアルバムに先立って先行プロモーションされているようだ。

           
7 8
12 ラック ニー マイ ルーム
フォン タナスントーン
        รักนี้ไม่มีลืม
ฝน ธนสุนทร
~この愛を忘れない~ <ルークトゥン>

  早くも第2弾登場。ルーク・パイ・ルーイ同様、TVドラマ「ดาวจรัสฟ้า/ダーオ ヂャラート ファー(空に輝く星)」で共演した俳優ポー・ティッサディーも共演している。このアルバムは全体的にポップな仕上がりになっているようで、 フォン姫の新境地を開拓した感がある。もっとも、それでもルークトゥンというイメージが消えないところが不思議でもあるのだが。
この曲もテムテムな歌さんが素敵な訳詩を付けてくれています。

収録アルバム:ชื่ออัลบั้ม
 特別アルバム:ラック・ニー・マイミー・ルーム
 ~この愛を忘れない~
 ชุดพิเศษ รักนีไม่มีลืม


           
16
13 キットゥン チャン ボス ナワポン
        คิดถึงจัง บอส นวพล
~恋しいよ~ 

 トップライン社に所属する新人歌手。だが、それ以上の情報が無い。それらしい音源は見つけたが確認が出来ない。

           
11 12
14 キンカー トーン タンワー ラシタヌー
        กิ้งก่าทอง  ธันวา ราศีธนู
~金色のカメレオン~  <プアチウィット>

 ポット・スワナパン同様、プアチウィットの歌がヒットする時には歌詞が大きな要素。この歌にもタイ人を惹き付ける詩があるようですので、興味のある方はじっくりと聞いてみて。


収録アルバム
ชื่ออัลบั้ม
 キンカー・トーン ~金色のカメレオン~
 
กิ้งก่าทอง


           
10 12 15 ウィン ワーオ
カムモード ポンクンテー
        วิ่งว่าว คำมอด พรขุนเดช
~空翔る凧~ <歌謡モーラム>

  彼もシアンイサーンファミリーらしいが、この楽団はまさにタイ最大というだけあって、人材豊富で実力派が次々出て来る。逆に言えば、埋もれてしまいがちな のだが、ステージではそれぞれに人気があるので、やはりファンはよく見ている。曲は軽快なモーラムシンをベースにしている。


収録アルバム:ชื่ออัลบั้ม
 コラート シン ラバート
 ชุด โคราชซิ่งระเบิด


           

16 ヤー マオ ワー チャーイ ラーイ チャイ トー・スパキット
        อย่าเหมาว่าชายหลายใจ เตอร์ ศุภกิจ

~決めつけないでくれ~

 こちらも全く情報がなく、お手上げ 


           
13 17 コー アヌヤート キットゥン
チャイヨー タナーワット
        ขออนุญาตคิดถึง   ไชโย ธนาวัฒน์ 

< ヒンホイ ガップ タワン >

~許して下さい~ <プアチウィット>

 チャイヨーはシュアオーディオ所属のプアチウィット歌手で「ヒン ホイ ガップ タワン」 などのヒット曲がある。曲の雰囲気はヌー・ミーター見たい感じ。最近のプアチウィットは、こうしたラブソングが多く、かつて命の歌、生きるための歌として カラワンや初期のカラバオが打ち立てて来た特異性、独自性を感じさせるものには滅多にお目にかかれない。ルークトゥンとの違いは歌手自らが作詞作曲するか どうかという程度になってしまいつつあるようだ。
MVは曲とは無関係のようなので、あしからず。

収録アルバム:
ชื่ออัลบั้ม
 不明

           
18 ンゴーイ ファン コン ケーン トゥンクラチヨオウ
        งอยฝั่งโขง
แคน ทุ่งกระเจียว
~メコンのほとりで~ <歌謡モーラム>

 こちらも詳しい情報がないのでよくわからないが、トップライン社ということと曲調からしてシアンイサーンのファミリーなのかも知れない。個人的にはこういう曲がチャートに入って来てくれると一番うれしいので、頑張って欲しいものだ。

収録アルバムชื่ออัลบั้ม
 サーオ パリンヤートー ~あの
娘は大卒~
 สาวปริญญาโท


< Welcome back >

           
17

19 スー プア ター
ルワンガイ
        สู้เพื่อเธอ หลวงไก่
~あなたの為なら~ <プアチウィット>

 2月17日に発売されたばかりの特別アルバム「ルアンガイ・ラーイスア」からの第1弾。タイのプレスには「愛する人のために正直にまっすぐ立ち向かう男の深い愛情について歌っています。」と本人は語っている。南部出身者の多いRサヤームだが、彼もまた南部出身だ。


収録アルバム:ชื่ออัลบั้ม
 特別アルバム ルアンガイラーイスア

 ชุดพิเศษ หลวงไก่ลายเสือ

 
           
14 18
20 テーピー バーン プライ
クン スティラート
        เทพีบ้านไพร กุ้ง สุทธิราช วงศ์เทวัญ

~森の王女~ <ルークトゥン>

 この曲が昨年2月1日に初登場して以来、ついに丸一年に渡っチャート20位以内に留まり続けている。年頭のMVSでは何も触れなかったのだが、ロングヒット賞といったところだ。この人気が歌の良さによるものか、彼の追っかけ(通称:メーヨック)おばさんによるものかは、微妙?

収録アルバム
ชื่ออัลบั้ม
 ヌン・ナイ・ドゥアンチャイ ~心模様~
 
หนึ่งในดวงใจ
           
 ===============================================
           
次回更新予定:3月22日(日)~23日(月)
           
関連記事
スポンサーサイト

テーマ : タイの歌謡曲
ジャンル : 海外情報

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

Information

Please visit our sponsor's site
==== Japanese No1 Dance wear Brand ====


タイランドハイパーリンク【12人のタイブロガー】に選定されました。


★☆★☆★☆タイに行きタイ★今すぐ予約!☆★☆★☆★

  • ホテル
  • 航空券
  • 航空券+ホテル
1.行き先をお選びください
2.日程・宿泊者情報を指定してください
  • チェックイン

  • チェックアウト


  • 部屋数

  • 大人

  • お子様(<18)

検索
Welcome!!
ยินดีต้อนรับ!!
บล็อกนี้แนะนำให้คนญี่ปุ่นเรื่องลูกทุ่งหมอลำตั้งแต่ปี่2546

ルークトゥンタイランドへようこそ
本サイトは2003年から
ルークトゥン・モーラムに
ついて紹介している
日本で最初の専門サイトです。


YouTUBEチャンネル
随時更新中

現場の雰囲気を満喫下さい


Facebookでも
最新情報更新中


いいね!お願いします。
Category
Article
Comment
Search
ブログ内検察はこちらから
Recommend
タイ東北地方には進学を
諦めざる得ない子ども達が
子どもたちがまだいます


当ブログも応援してます♪


ラオスの子ども達にも
等しく学ぶ機会を!



お買物で国際社会貢献
民族衣装・アジア雑貨

タイの歌手へ提唱提供中!
日本のダンスウェア販売
トップサイト



タイ関連No1
ポータルサイト

タイと日本を結ぶポータルサイト
チャンノイ.ネット



Visit Amazing Thailand!
かしこい旅、エクスペディア

かしこい旅、エクスペディア

かしこい旅、エクスペディア

Friends' Link
Loogthung Link
Promoter
 R-SIAM
 GMM GRAMMY
 SURE ENTERTAINMENT

RadioStation

 Luktung Mahanakhon

Artist

 Jonus&Cristy

 歌手のサイトは
 リンク切れ多発のため
 検証中。
Monthly
Reccomend Books
My works
 本サイトは「そむちゃい吉田」が運営管理しています。1999年からタイに在住し、2003年8月よりホームページで本サイトの前身を開設。2008年より本ブログへ移行。FacebookページYouTubeチャンネルも開設し、現在に至りました。
 業界内でも知名度も上がり、近年は独自のコンサート企画やコラボ、日本とのコーディネートにも関わるようになりました。最近では、歌手から日本行きや仕事の紹介を頼まれることもあります。
 歌手を呼びたい。コンサートへ行きたい。など、お気軽にお問い合わせください。少しでも、一人でもタイのルークトゥンが広まり、ファンが増えることが本サイト最大の目的です。


そむちゃい吉田の著書
なお、出版社解散につき、増刷はありません。現在出回っているものがなくなり次第絶版です。涙






==こちらにも寄稿中==




↓こちらもよろしく↓

BLOG Ranking

当ブログが参加している
ランキング
記事を気に入っていただけたら
ポチッとお願いします
↓↓↓↓↓↓
にほんブログ村 音楽ブログ ワールドミュージックへ
にほんブログ村 音楽ブログ アジアPOPへ
にほんブログ村 音楽ブログ タイ音楽へ
にほんブログ村 音楽ブログへ
ブログランキング・にほんブログ村へ
blogram投票ボタン
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。