スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

【歌手紹介】ดอกอ้อ ทุ่งทอง ドークオー・トゥントーン

【モーラム歌手紹介】
しっかり者のおねえさん
〜新・苦労人〜

ดอกอ้อ ทุ่งทอง
ドークオー・トゥントーン


Profile : ประวัติ
ชื่อเกิด บุปผา บุญมี
本名:ブッパー・ブンミー
ชื่อเล่น อ้อ
ニックネーム:オー
ที่เกิด:  บ้านโนนค้อ ตำบลโนนค้อ อำเภอบุณฑริก จังหวัดอุบลราชธานี ประเทศไทย
出身地:ウボンラチャタニー県ブンリット郡ノンコー区ノンコー村





ドークオー・ストーリー
 幸か不幸か(失礼)、残念ながらドークオーの生年月日はどこにも公表されていないようです。とはいえ、詳細な生い立ちを綴ったものはありました。それによるとウボンの小さな村で5人兄弟姉妹の長女として生まれたドークオーは、8歳の頃には両親と妹弟の生活の為に空き瓶を集めて売ったり、貝を採って売ったり、また父親のクッティオ売りを手伝ったりと長女として家族が食べる為に働いて来たようです。時におこずかいで服を買う際には、妹や弟を優先して自分はいつも古いものを身につけていたとか。

 そんながんばりも手伝って、高校に進学できたドークオーは「ナースワンウィタヤーコム学校(โรงเรียนนาส่วงวิทยาคม )」のモーラム科に入る事が出来ました。それでも家が貧しい事には変わりなく、学校の無い時間には働いていたので、授業中はさぞ眠いはずなのに、彼女が居眠りしたことはついぞ無かったそうです。
そのようながんばりでその後、ラチャパットウボンラチャタニー大学の伝統芸能科とポンラーン科に授業料免除の奨学生として進学しました。しかし、日々の生活費は当然必要。ドークオーはここで大きな決断をします。せっかく入学した大学を辞めたのです。それは妹弟の学費や両親にこれ以上大変な思いをさせたくないという気持ちからでした。そこまでするなら、自分が仕事をして家族を楽にしてあげたいと考えたのです。

 高校時代から村祭りなどでコンテストにはアチコチと出場して来たドークオー。モーラム科を出た技量を活かしてこの頃もそれだけは続けていました。時にはスラー・クナワット師が審査員長を勤めるコンテストにも出場。何度目かの時にスラー師は、ドークーをバンコクのグランミーにテストに来ないかと誘いました。しかし、その時は調子が悪かったのか結果として何も無く帰って来る事になりました。そして、それまでと同じように次の機会を待つ日々が続きます。

 そして、ドークオーはウボンの著名なDJと作曲家に出会います。彼らはドークオーに歌唱法について教え、ドークオーの歌は飛躍的に上手くなりまりました。さらにデモテープを作り、グランミーゴールドに送るとすぐにデビューが決まるのです。その時に歌われた曲はデビューアルバム最後の曲バートーチャオチュー(เบอร์โทรเจ้าชู้)として収録されています。(注:ネット上で見つけた曲目では2枚目の8曲目に収録)

 しかし、好事魔多し。デビューアルバムが出て何ヶ月と経っていない2546年10月26日、ドークオーのマーケティングについて相談する為にバンコクに向かう途中、父親が交通事故で亡くなります。ドークオーは、その時家族や人前で涙を見せなかったそうです。自転車に乗り少しは慣れたひと気のないところで一人泣いていたのです。

 その後のドークオーも持ち前の頑張り屋で2枚のソロアルバムと2枚のデュエットアルバムを発表。その一つは実妹ガーントーンとのデュエットでした。
2556年3月24日FM95ルークトゥンマハーナコンによるマハーナコンアワード9での最優秀ルークトゥングループ歌手賞の受賞は、彼女にとってデビュー以来初めての輝かしい受賞となったのです。父の死後も決して人前で涙を見せなかった彼女。この時も必死で涙を堪えているようでしたが、それでも目には光るものが今にも溢れそうになっていました。






末妹ガントーンの卒業式にて





ผลงานอัลบั้ม
Discographity

 デビューから9年経つドクオーですが、ソロアルバムはわずかに2枚。それもデビューとその翌年にでたものだけ。その後はすっかり鳴かず飛ばずだったのが、ソンシンチャイや実妹ガントーンとのデュオで脚光をあびることになりました。また、コンピアルバムにも参加していますが、ここでは割愛させていただきます。



อัลบั้มเดี่ยว
ソロアルバム


ชุดที่ 1 อกหักวันแห่เทียน
オクハック ワン ヘーティアン
〜ろうそく祭りの失恋〜

กุหลาบเหี่ยว
クラーブ ヒヨウ
〜萎れたバラ〜

ข้อความในมือถือ
コー クワーム ナイ ムートゥー
〜SMS〜

คนมักซาว
コン マック サーオ
〜二十歳が好きな人〜

เจ็บโตย้อนโฟร์วิล
チェッブ トー ヨーン ホイール
〜痛みを乗り超えて〜

ตัวะให้รอบ่อขอจ้อย
トワッ ハイ ロー ボ コー ヂョーイ
〜待たせるだけ〜

น้ำส่างแส่งแห่งความหลัง 
ナムサーン セーン ヘン クワーム ラン
〜井戸水の流れ着くところ〜

ย่านเว้าบ่จริง
ヤーン ウェウ ボ チン
〜近所のウワサは本当じゃない〜

อกหักวันแห่เทียน
オクハック ワン ヘーティアン
〜ろうそく祭りの失恋〜

อ้ายทิดผิดนัด
アーイ ティッ ピッ ナット
〜できない約束〜

ฮักหนุ่มไฟฟ้า
ハック ヌム ファイファー
〜愛しい電気屋さん〜


อกหักวันแห่เทียน オクハック ワン ヘーティアン 〜ろうそく祭りの失恋〜
<どこかの生録音らしく音質悪し>




ชุดที่ 2 เบอร์โทรเจ้าชู้
バートーチャオチュー
〜浮気者の番号〜
ขอแค่โทรมา
コー ケー トー マー
〜電話して欲しいだけ〜

ขอยืนเคียงข้าง
コー ユーン キヤン カーン
〜もたれかかっていたい〜

ขายก้อยคอยอ้าย
カーイ ゴイ コーイ アーイ
〜カエル売り〜

คอยคนอ้อน
コーイコンオーン
〜わたしは弱い人なの〜

คอยคิวจอดใจ
コーイ キウ チョーd チャイ
〜心待ち〜

ถามใจกับสายลม
タームチャイ ガップ サーイ ロム
〜風に任せて心のままに〜

ถามอ้ายมื้อใด๋แต่ง
ターム アーイ ムアダイ テン
〜いつ結婚するの〜

เบอร์โทรเจ้าชู้
バートー チャオチュー
〜浮気者の番号〜

ฝาก บ.ข.ส.
ファーク ボーコーソー
〜バスステーションに預けます〜

หัวใจต่องแต่ง
フワチャイ トンテン
〜心臓ドキドキ〜


เบอร์โทรเจ้าชู้ バートー チャオチュー 〜浮気者の番号〜



ขายก้อยคอยอ้าย カーイ ゴイ コーイ アーイ 〜カエル売り〜
2013年4月26日バンコク、オンヌットのお寺にて撮影



อัลบั้มพิเศษ
スペシャルアルバム


คู่ฮักคู่อ้อน
クー ハック クー オーン 
〜弱き二人の愛〜
 หนุ่มบ้านเฮา สาวโรงงาน
 ヌム バーン ハオ サオ ロンガーン
 〜村の若い衆と工場の娘〜
  ศร สินชัย - ดอกอ้อ ทุ่งทอง
  ソン・シンチャイ&ドークオー・ガントーン


ค่าดองน้องออกช่วย
カートーン ノーン オーク チュアイ
〜結納金ならわたしも出すわ〜

คิดได้จั่งใด๋
キッ ダイ チャンダイ
〜なんでそうなるの〜

คึดนำเขาเฮ็ดหยัง
キーッ ナム カオ ヘッ ニャン
〜彼と一緒にいたのは何故〜

ซ่อมฮักที่บ้านเฮา
ソム ハック ティー バーン ハオ
〜村の恋愛修理屋さん〜

บ้านอ้ายเอิ้นว่าฮัก
バーン アーイ ウン ワー ハック
〜あなたの家族が愛してるって言ってる〜

ผญาฮักจากคนคอย
パヤー ハック チャーク コン コーイ
〜愛しのパヤー〜

มองจันทร์วันคึดฮอด
モーン チャン ワン クッホー
〜恋しい日に月を眺めて〜

สั่งนางข้างโพน
サン ナーン カーン ポーン
〜〜

หนุ่มบ้านเฮา สาวโรงงาน
ヌム バーン ハオ サオ ロンガーン
〜村の若い衆と工場の娘〜

อิจฉามือถือ
イッチャー ムートゥー
〜携帯にヤキモチ〜


หนุ่มบ้านเฮา สาวโรงงาน ヌム バーン ハオ サオ ロンガーン 〜村の若い衆と工場の娘〜





คู่ฮักคู่อ้อน ชุดที่ 2
クー ハック クー オーン2
〜弱き二人の愛2〜
 พอปานกัน
 ポー パーン カン
 〜好き同士〜
  ศร สินชัย - ดอกอ้อ ทุ่งทอง
  ソン・シンチャイ&ドークオー・ガントーン

พอปานกัน
ポー パーン カン
〜好き同士〜

ฟ้ามืดบ่ดน
ファー ムッ ボ ドン
〜暗い空に〜

ฮอยกอดครั้งสุดท้าย
ホーイ ゴーd クラン スッターイ
〜最後の抱擁〜

บักหล่าลูกกก
バクラー ルークゴグ
〜ラーさんはゴグの子ども〜

ลำแคนคิดฮอดผู้บ่าว
ラム ケーン キッホー プーバーオ
〜郷愁のケーン〜

โทรศัพท์จับผัว
トーラサップ チャッブ ポワ
〜電話でダンナを捕まえて〜

น้ำตาลืมคราว
ナムター ルーム クラーウ
〜年がいの無い涙〜

บ่แม่นตั๋วบ่น้อ
ボ メン トワ ボ メン ノー
〜わたしじゃないわ〜

โรงนาถ่าอยู่เด้อ
ロンナー ター ユー ドー
〜もし納屋にいたら〜

อ้ายสวนยางนางสวนอ้อย
アーイ スワン ヤーン ナーン スワン オイ
〜ゴム林のあなた、とうきび畑のわたし〜


โทรศัพท์จับผัว トーラサップ チャッブ ポワ 〜電話でダンナを捕まえて〜





เอื้อย-น้อง ร้องลำ
ウォーイ ノーン ローン ラム
〜ラムを歌いましょう〜
<マハーナコンアワード2012年度最優秀ルークトゥングループ賞受賞作>
 ดอกอ้อ ทุ่งทอง - ก้านตอง ทุ่งเงิน
 ドークオー・トゥントーン&ガントーン・トゥングン


น้องย่านลิฟต์หนีบ ノーン ヤーン リフト ニーブ 〜エレベーターが怖い妹〜


เอื้อยขี้คร้าน
ウォーイキーッラーン
〜あぁ、面倒くさい〜

น้องย่านลิฟต์หนีบ
ノーン ヤーン リフト ニーブ
〜エレベーターが怖い妹〜

ขอความฮักแหน่ได้บ่
コー クワーム ハック ネー ダイ ボ
〜絶対に愛してるって言って〜

ลบเบอร์ก็ลืมเธอไม่ได้
ロッブ バー ゴ ルーム ター マイ ダイ
〜番号消しても忘れられない〜

ฮักสามเศร้า...เฮาสามคน
ハック サーム サオ… ハオ サーム コン
〜3人の愛... 3人の悲しみ〜

ข้ออ้าง
コー アーン
〜おねがい〜

…คนเบิ๊ดใจ
コン ブァッ チャイ
〜心開いて〜

แฟนเขาอย่าเอาเถาะ
フェーン カオ ヤー アオ タッ
〜彼の恋人を取っちゃダメ〜

เฮ็ดบุญบ่ฮอดอ้าย
ヘッ ブン ボ ホー アーイ
〜愛しさもないのね〜

ฝากดาว..ถามข่าวบ้าน
ファーク ダーオ… ターム カーオ バーン
〜家の無事を星にお願い〜

ออยน้องคืนท่ง
オーイ ノーン クン トン
〜夜ごと妹の嘆き〜



น้องย่านลิฟต์หนีบ ノーン ヤーン リフト ニーブ 〜エレベーターが怖い妹〜
2013年4月26日バンコク、オンヌットにて撮影




มัน ม่วน แซ่บ
マン ムワン セッブ 〜楽しくオイシく〜
 ดอกอ้อ ทุ่งทอง - ศร สินชัย - ก้านตอง ทุ่งเงิน
 ドークオー・トゥントーン、ソン・シンチャイ、ガントーン・トゥントーン


ยาหมอสั้ง ヤーモー サン 〜薬屋の言いつけ〜
歌詞が前作のノーンヤーンリフトニープと微妙にリンクしていますね


♪二人による日本人ファンへのアルバム紹介♪


เกาหลีขี้เมี่ยง
: ดอกอ้อ + ศร + ก้านตอง
ガオリー キーミヤン:ドークオー+ソン+ガントーン
〜韓流かぶれ〜

ติดประชุม : ดอกอ้อ + ศร
ティッ プラチュム:ドークオー+ソン
〜会議中〜

ยาหมอสั่ง : ดอกอ้อ + ศร + ก้านตอง
ヤーモー サン:ドークオー+ソン+ガントーン
〜薬屋さんの言いつけ〜

ไปถอนคำสาบาน: ดอกอ้อ + ศร + ก้านตอง
パイ トーン カム サーバーン:ドークオー+ソン+ガントーン
〜誓いを撤回〜

ทายาทเซียงเมี่ยง : ดอกอ้อ
ターヤーt キアンニヤン:ドークオー
〜跡取りの悪だくみ〜

ผู้สาวมักเว้าผู้บ่าวขี้คุย : ดอกอ้อ + ศร + ก้านตอง
プーサーオ マック ワオ プーバオ キー クイ:ドークオー+ソン+ガントーン
〜おしゃべり娘と話好きな男〜

ทนพิษบาดแผลไม่ไหว : ก้านตอง
トン ピッ バーd プレー マイ ワイ:ガントーン
〜我慢しきれない〜

คิดฮอดแม่ : ดอกอ้อ + ก้านตอง
キッホー メー:ドークオー+ガントーン
〜母恋し〜

ออนซอนอีสาน : ดอกอ้อ + ศร + ก้านตอง
オーン ソーン イサーン:ドークオー+ソン+ガントーン
〜美しきイサーン〜

คนเคยแล้วอยู่บ่เป็น : ศร
コン クイ レーオ ユー ボ ペン:ソン
〜元カノとはいられない〜



本作リリース直前に収録したライブ
ステージでは初めて歌ったのだとか。

パイ トーン サーバーン 〜誓いの撤回〜





関連サイト
 ドークオー・トゥントーンFacebookPage
 ガントーン・トゥングンFacebookPage


編集後記
 過去のMVをリンクしていますが、恐らくすぐに削除されてしまうかと思いますが、どうぞ悪しからず。Rサヤームと違って、自社のMVはプロモート用以外はほとんどアップされていないので、彼女たちの魅力をお伝えするにはちょっと不十分なものになっています。とはいえ、その分ライブ映像をアップしておきましたので、ご勘弁を。その関係もあってドークオーのソロアルバムのMVはなし。かろうじてそれぞれのアルバム代表曲のみ音源を貼っておきました。









本記事は、Gダイアリー7月号掲載の
タイの極楽音楽ルーウトゥンを知ると
連動、補足しています。


お求めは←の写真をクリック

















ランキング参加してます
ポチッとしてもらえると励みになります

↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓
にほんブログ村 音楽ブログ ワールドミュージックへ  にほんブログ村 音楽ブログ アジアPOPへ にほんブログ村 音楽ブログ タイ音楽へ
  

関連記事
スポンサーサイト

テーマ : タイ歌謡曲の歌手
ジャンル : 音楽

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

勝手に

過日、勝手に拙FBから当ページへリンクしました。
ちなみにサイン会の時、ドクオー姉さんも
「日本人でタイにいてルークトゥンの事書いている人がいる」と言ってましたよ!

張りのある声と

独特の張りのある声と素晴らしいリズム感で聴衆(というか踊る客?)をあおるドークオー世界、素晴らしい!
マイチャイフェーン・モーラムバージョン w/ガントーン以来のファンです^^

ノーン ヤーン リフト ニーブ

私は、名曲、น้องย่านลิฟต์หนีบ ノーン ヤーン リフト ニーブ 〜エレベーターが怖い妹〜を聴いて、一度で好きになりました。
疾走感溢れるリズム&メロディで、何度聴いても飽きさせません。
しかし、マハナコーン・アワードで、最優秀グループ賞を受賞するまで、色々な紆余曲折があったのですね。
なかなか、読み応えがありました。
こういった苦労した歌手を知る度、応援したくなります。

Information

Please visit our sponsor's site
==== Japanese No1 Dance wear Brand ====


タイランドハイパーリンク【12人のタイブロガー】に選定されました。


★☆★☆★☆タイに行きタイ★今すぐ予約!☆★☆★☆★

  • ホテル
  • 航空券
  • 航空券+ホテル
1.行き先をお選びください
2.日程・宿泊者情報を指定してください
  • チェックイン

  • チェックアウト


  • 部屋数

  • 大人

  • お子様(<18)

検索
Welcome!!
ยินดีต้อนรับ!!
บล็อกนี้แนะนำให้คนญี่ปุ่นเรื่องลูกทุ่งหมอลำตั้งแต่ปี่2546

ルークトゥンタイランドへようこそ
本サイトは2003年から
ルークトゥン・モーラムに
ついて紹介している
日本で最初の専門サイトです。


YouTUBEチャンネル
随時更新中

現場の雰囲気を満喫下さい


Facebookでも
最新情報更新中


いいね!お願いします。
Category
Article
Comment
Search
ブログ内検察はこちらから
Recommend
タイ東北地方には進学を
諦めざる得ない子ども達が
子どもたちがまだいます


当ブログも応援してます♪


ラオスの子ども達にも
等しく学ぶ機会を!



お買物で国際社会貢献
民族衣装・アジア雑貨

タイの歌手へ提唱提供中!
日本のダンスウェア販売
トップサイト



タイ関連No1
ポータルサイト

タイと日本を結ぶポータルサイト
チャンノイ.ネット



Visit Amazing Thailand!
かしこい旅、エクスペディア

かしこい旅、エクスペディア

かしこい旅、エクスペディア

Friends' Link
Loogthung Link
Promoter
 R-SIAM
 GMM GRAMMY
 SURE ENTERTAINMENT

RadioStation

 Luktung Mahanakhon

Artist

 Jonus&Cristy

 歌手のサイトは
 リンク切れ多発のため
 検証中。
Monthly
Reccomend Books
My works
 本サイトは「そむちゃい吉田」が運営管理しています。1999年からタイに在住し、2003年8月よりホームページで本サイトの前身を開設。2008年より本ブログへ移行。FacebookページYouTubeチャンネルも開設し、現在に至りました。
 業界内でも知名度も上がり、近年は独自のコンサート企画やコラボ、日本とのコーディネートにも関わるようになりました。最近では、歌手から日本行きや仕事の紹介を頼まれることもあります。
 歌手を呼びたい。コンサートへ行きたい。など、お気軽にお問い合わせください。少しでも、一人でもタイのルークトゥンが広まり、ファンが増えることが本サイト最大の目的です。


そむちゃい吉田の著書
なお、出版社解散につき、増刷はありません。現在出回っているものがなくなり次第絶版です。涙






==こちらにも寄稿中==




↓こちらもよろしく↓

BLOG Ranking

当ブログが参加している
ランキング
記事を気に入っていただけたら
ポチッとお願いします
↓↓↓↓↓↓
にほんブログ村 音楽ブログ ワールドミュージックへ
にほんブログ村 音楽ブログ アジアPOPへ
にほんブログ村 音楽ブログ タイ音楽へ
にほんブログ村 音楽ブログへ
ブログランキング・にほんブログ村へ
blogram投票ボタン
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。